16 de enero de 2016

Una comparación entre oriente y occidente




... Cuando pensamos en la causalidad, lo hacemos pensando básicamente en el modo en que los eventos están determinados por el pasado y en el modo, por extensión, en que nuestra conducta personal está determinada también por nuestro pasado. Es como si los eventos fuesen bolas que, después de ser arrojadas a la vez, chocan entre sí. Y, cuando rastreamos el movimiento de una determinada bola, tratamos de determinar los golpes que ha tenido con otras y, de ese modo, vamos remontando su historia individual. Hasta hace muy poco, la ciencia occidental se basaba casi exclusivamente en la noción de causalidad y se centraba en el estudio del modo en que las cosas se hallaban determinadas por otras cosas pasadas. Pero el punto de vista que subyace al Libro de las Mutaciones no se centra tanto en la comprensión de los eventos con respecto a causas pasadas,como en relación a pautas presentes. No se empeña, dicho en otras palabras, en entender las cosas atendiendo a lo que podríamos denominar una visión lineal, como en echar un vistazo global al organismo y a su entorno. Y, aunque los chinos no hayan aplicado realmente este enfoque a su tecnología, lo han aplicado tradicionalmente a su arte y su filosofía de la ley, con lo cual su punto de vista esencial es diferente al nuestro por completo.
... la filosofía del Libro de las Mutaciones y de la idea china de la relación entre eventos consiste en comprender cada evento en su contexto presente. En este caso, no entendemos las cosas en función de lo que las precede, sino de aquello que las acompaña. La idea presentada en el Libro de las Mutaciones se centra pues en la pauta del momento a través de sus símbolos,dando por sentado que esa misma pauta gobierna incluso la tirada de las monedas.
Y eso nos obliga a preguntarnos por qué los occidentales tendemos a contemplar los eventos ateniéndonos a un orden lineal o secuencial que reproduce el orden de las palabras. Y es que, siguiendo las leyes de causalidad, hemos acabado elaborando o construyendo una visión de la naturaleza basada en la estructura de la ley escrita.
En el lenguaje chino, sin embargo, volvemos de nuevo a Li, un término que significa ley natural y que originalmente se refiere a la veta del jade,la nervadura de la madera o la estructura de la fibra muscular y que es, en realidad, la pauta fundamental básica de las cosas. Imágenes tales como la veta del jade o la nervadura de la madera se utilizan porque muestran la pauta compleja y sutil que une a un amplio rango de eventos que ocurren de forma simultánea. Esas pautas deben ser asumidas y entendidas del mismo modo en que vemos un dibujo, es decir, de un vistazo.
La idea china fundamental del orden de la naturaleza se atiene a una pauta orgánica incongruente con el orden de las palabras,que se atiene a una pauta lineal.
Cuando, dicho en otras palabras, pensamos en la belleza, tenemos muy claro de qué se trata, pero resulta imposible enumerar la serie de leyes y reglas necesarias para la creación de objetos hermosos.
... el orden de la naturaleza, el orden de la justicia y el orden de la belleza son cosas que, por más claras que nos resulten, no podemos explicar verbalmente. El sabio es, pues, la persona que tiene la sensibilidad para ver las cosas en sí mismas y que sabe que la belleza yace en la variabilidad de la experiencia de una situación a otra.


Alan Watts - Qué es el Tao